Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

Archiwa tagu: recenzje

„Powiedzenia do zgryzienia” autorstwa Katarzyny Vanevskiej to niezwykle atrakcyjna książka skierowana do dzieci, ale przy wspólnym czytaniu będą się dobrze bawić również dorośli! Nie brakuje w niej dowcipu i fantazji, co sprawia, że niezwykle skutecznie spełnia swój podstawowy cel: przybliżenie dzieciom znaczenia polskich powiedzeń. Google nie daje rady powiedzeniom Sama dobrze pamiętam z czasów szkolnych, kiedy z pasją zgłębiałam znaczenie idiomów języka angielskiego.…

Czytaj dalej

„His Secret Power” to dwujęzyczna książka zaadresowana do polonijnych dzieci mieszkających w krajach anglojęzycznych. Autorką opowiadania jest Anna Nassif, Polka na stałe mieszkająca w Sydney, która swoim projektem zyskała już bardzo dużą sympatię nie tylko wśród młodych czytelników i ich rodzin, ale także wśród polonijnych szkół na terenie całej Australii. Książka w bardzo sprytny sposób przedstawia zjawisko dwujęzyczności. Władanie paroma językami jest w…

Czytaj dalej

Bardzo się ucieszyłam, kiedy pedagog i psychoterapeutka Agnieszka Pacyga-Łebek z Dziarsko w chmury napisała do mnie z prośbą o recenzję. Pani Agnieszka jest współautorką książki dla dzieci dwujęzycznych „Wlazł kotek na płotek i szprecha”. Drugą autorką jest artystka Aleksandra Brząkała. Pozycje takie jak ta były już od dawna bardzo potrzebne. Potrzebne zarówno dzieciom dwujęzycznym, jak i ich rodzicom. Książka opowiada losy polskiej rodziny…

Czytaj dalej

Bilingual House jest jednym z patronów serii dwujęzycznych książek Wydawnictwa Literatura, które są świetną propozycją dla dzieci dwujęzycznych. Książki te należą do kategorii Side by side books, w których na jednej stronie mamy dwie wersje tego samego tekstu, które podczas czytania możemy porównywać. Książki dwujęzyczne pojawiły się już na tym blogu. Zajrzyjcie do tego artykułu. W książce „Najpiękniejsza fotografia. The Most Beautiful Photograph” Adama Bahdaja tekst…

Czytaj dalej

Nigdy nie oczekujmy, że telewizja czy komputer rozwiną u naszego dziecka dwujęzyczność, ale codziennie stwarzajmy mu jak najwięcej okazji do dialogu i wspólnej zabawy z wykorzystaniem obu języków. Powtarzam do znudzenia, że najbardziej rozwijająco działa na dzieci kontakt z żywym językiem, z żywym człowiekiem! Jednak odpowiednio dobrane i odpowiednio dozowane pomoce multimedialne mogą u starszych dzieci działać uzupełniająco i wspomagająco w ich dwujęzycznej edukacji. Warto…

Czytaj dalej

Wymowa polskich głosek u dzieci dwujęzycznych to temat, który często wraca w Waszych listach, wiadomościach na Facebooku, w dyskusjach kończących każdy warsztat „Dwujęzyczność łączy i daje moc”, a także podczas licznych konsultacji indywidualnych. Wielu rodziców dzieci dwujęzycznych zauważa u nich niedoskonałości w zakresie brzmienia polskich głosek. Niedoskonałości te mogą być spowodowane: zaburzeniami anatomiczno-funkcjonalnymi i wtedy jako wada wymowy wymagają indywidualnie dobranych ćwiczeń logopedycznych, wpływem drugiego…

Czytaj dalej

Dwujęzyczne książki zawierające język polski mogą wydawać się trudne do znalezienia. Po przeczytaniu posta konkursowego może myślicie, że nawet nieosiągalne? Otóż okazuje się, że, jak poszperamy, to znajdziemy kilka wartościowych, dwujęzycznych propozycji książkowych 🙂 1. Side by side books, czyli dwujęzyczne książki, w których na jednej stronie mamy dwie wersje tego samego tekstu, które podczas czytania możemy porównywać. Na stronie http://bilinguis.com/ znajdziemy na razie jedną propozycję…

Czytaj dalej

dwujęzyczne książki

W naszej lokalnej bibliotece natrafiłam na dwujęzyczne książki! Jaka radość! Wypożyczamy z marszu i z wielką ekscytacją biegniemy do domu. Żeby czytać! Dzieciaczki bardzo dumne, że oto w brytyjskiej bibliotece miejskiej dostaliśmy dwujęzyczne książki z polskimi słowami, po umyciu rączek od razu zabrały się do ich studiowania, a ja pobiegłam do kuchni przygotowywać spóźniony obiad. Ale nie dane mi było gotować w spokoju,…

Czytaj dalej

Richard Scarry

Pamiętacie, jak bardzo lubimy całą twórczość Richarda Scarry’ego? Pisałam na starym blogu na ten temat: http://bilingualznaczydwujezyczny.blogspot.co.uk/2013/04/richard-scarry-po-polsku.html http://bilingualznaczydwujezyczny.blogspot.co.uk/2013/05/gry-druzynowe-znow-o-richardzie-scarrym.html W moim poście napisałam, że nie ma polskiej wersji cudownych książek Scarry’ego, gdyż nie znalazłam ich na współczesnym polskim rynku wydawniczym. Niedawno otrzymałam jednak wiadomość od Pani Anny, która pisze tak: Trafiłam na pani bloga szukając informacji o książkach dla dzieci i przypadkiem znalazłam wpis z…

Czytaj dalej

  Ogłaszam wyniki konkursu dotyczącego kreatywności dzieci dwujęzycznych http://bilingualhouse.com/konkurs-z-nagrodami-kreatywnosc-dziecka-dwujezycznego/ Oto zwycięzcy: w kategorii do 4 lat Elena  w kategorii od 4 do 5 lat Pola w kategorii powyżej 5 lat Karolina  wyróżnienie Amelie Gratulacje! Dziękuję wszystkim za udział w konkursie i proszę zwycięzców o kontakt info@bilingualhouse.com i podanie adresu pocztowego do wysłania nagród, które ufundowała strona http://www.czytamimowiepopolsku.com/

10/15