Archiwa tagu: badania naukowe

Lekcja polskiego może okazać się tak samo pożyteczna dla ucznia jak i dla nauczyciela! Mam dziś niezwykłą przyjemność podzielić się z Wami fascynującą historią o Ani, trójjęzycznej dziewczynce o wyjątkowej pomysłowości. Ania wraz z trojgiem rodzeństwa dorasta w domu, w którym używane są trzy różne języki: polski, angielski i pendżabski (punjabi). Od poniedziałku do piątku uczęszcza do szkoły brytyjskiej, a w soboty rano…

Dowiedz się więcej

Mam za sobą niezapomniany udział w spotkaniu z ponad 500 edukatorami polonijnymi z 41 krajów. Był to I Światowy Kongres Edukacji i Nauki Polskiej Za Granicą, który odbył się kilka dni temu w Warszawie. Takie wydarzenia to ogromne bogactwo wiedzy płynącej z wykładów i warsztatów. Naprawdę wiele się nauczyłam o tożsamości wielokulturowej i poznałam nowe metody nauczania. Będę teraz z jeszcze większą pasją…

Dowiedz się więcej

Kobieta niewidzialna Relacja kobieta a język polski gości w mediach bardzo często przy okazji dyskusji o feminatywach. Napisano o tym już naprawdę wiele, ale ja chciałabym spojrzeć na ten temat nieco szerzej.  W języku polskim (i nie tylko) obserwujemy zjawisko, które lingwiści zwą „niewidzialnością kobiet”, czyli budowaniem tekstów tak, jakby były adresowane do mężczyzn albo jedynie mężczyzn dotyczyły. Pisząc książkę „Przepis na dwujęzyczność”,…

Dowiedz się więcej

Prestiż Polski i języka polskiego. Ten temat na moich warsztatach, webinarach i konsultacjach pojawia się niezwykle regularnie, a w obecnych czasach staje się jeszcze ważniejszy. Od lat przekonuję, żeby na prestiż Polski i języka polskiego spojrzeć bardziej obiektywnie. Nie może tak być, żeby obcokrajowcy oceniali język polski wyżej niż sami Polacy! Niestety w moim odczuciu nierzadko tak jest. Nie raz podczas konsultacji dla…

Dowiedz się więcej

Rozwijanie słownictwa to jeden z najważniejszych aspektów edukacji dzieci dwujęzycznych. W tym wpisie dzielę się z Wami wiedzą naukową z tego tematu oraz przełożeniem jej na praktykę. Niedawno odbył się jubileusz 10-lecia Zakładu Dydaktyki Polonijnej Polskiego Uniwersytetu Na Obczyźnie w Londynie. Uroczystość uświetnili znakomici goście ze świata nauki, że wymienię tylko dwa nazwiska: prof. Miodunka i prof. Niesporek-Szamburska. Kolejnym autorytetem w zakresie nauczania języka polskiego…

Dowiedz się więcej

Czy trójjęzyczność jest lepsza od dwujęzyczności? Czy lepiej być trójjęzycznym czy dwujęzycznym? Logika podpowiada, że tak. Przecież więcej znaczy lepiej! Ale czy na pewno? Trójjęzyczność w porównaniu z dwujęzycznością może być postrzegana jako kondycja nakładająca wyższy poziom wymagań poznawczych. Na przykład, w porównaniu do osoby dwujęzycznej osoba trójjęzyczna musi zapamiętać jeszcze więcej słów i musi hamować jeszcze więcej języków. Ma to swoje plusy…

Dowiedz się więcej

W części drugiej relacji z III Międzynarodowego Seminarium Naukowego „Dwujęzyczność, wielojęzyczność i wielokulturowość teoria i praktyka” w Katowicach obejrzycie nagranie mojego referatu dotyczącego wyników ankiety „Skutecznie przekazać język polski” przeprowadzonej wśród rodzin polonijnych na całym świecie. Omawiam w nim m.in. czynniki wpływające na skuteczność dwujęzycznego wychowania: prestiż języka polskiego (więcej w poście Dziecko dwujęzyczne a prestiż Polski i języka polskiego), wsparcie otoczenia i wsparcie…

Dowiedz się więcej

Serdecznie dziękuję Kamili Kuros-Kowalskiej za tak wyczerpującą relację z seminarium w Katowicach.  19 listopada 2014r. w Centrum Informacji Naukowej i Bibliotece Akademickiej w Katowicach odbyło się II Międzynarodowe Seminarium Naukowe pt. „Dwujęzyczność, wielojęzyczność, wielokulturowość – edukacja, globalizacja”. Opiekunem tego wydarzenia naukowego była dr hab. Iwona Loewe z Uniwersytetu Śląskiego, a organizatorkami doktorantki z Instytutu Języka Polskiego – mgr Kamila Kuros-Kowalska oraz mgr Natalia Moćko.…

Dowiedz się więcej

Myślenie dywergencyjne (rozbieżne, twórcze, kreatywność) mierzone jest za pomocą testów o pytaniach otwartych, na które liczba prawidłowych odpowiedzi jest nieograniczona. Na przykład w klasycznym teście myślenia twórczego Torrance’a występują polecenia typu: do czego można użyć tego obiektu? (obiektem są przedmioty codziennego użytku, jak puszka, cegła, pudełko tekturowe). Przeciwieństwem myślenia twórczego jest myślenie konwergencyjne (zbieżne), które prowadzi do uzyskania jedynej poprawnej odpowiedzi i konieczne…

Dowiedz się więcej

Zapraszam do Katowic na I Międzynarodowe Seminarium Naukowe „Dwujęzyczność, wielojęzyczność i wielokulturowość – szanse i zagrożenia na drodze do porozumienia”, gdzie mam zaszczyt wystąpić pośród wielu autorytetów z tej dziedziny z artykułem „Dwujęzyczność a rozwój poznawczy. Szanse i zagrożenia”. Dla wszystkich zainteresowanych wstęp wolny 🙂 Obszerna relacja z seminarium pojawi się tu wkrótce!

10/11