Bilingual House
  • Start
  • Webinary
  • Wykłady
  • Konsultacje
    • Dwujęzyczne wychowanie
    • Wymowa polska dla dzieci
    • Aktywizacja języka polskiego dla dzieci
    • Nauka czytania i pisania dla dzieci dwujęzycznych
    • Wymowa angielska dla dorosłych
  • Podcast
  • Sklep
  • Blog
  • Nauka czytania
  • BIO
  • Koszyk

Lato, lato czeka…

Lato, lato czeka…
Idzie lato, więc dziś będzie o świadectwach. Bardzo cieszy mnie to, że zakończenie roku szkolnego w Polskiej Szkole, jak i same świadectwa i dyplomy dla uczniów wyglądały prawie tak samo, jak w szkołach w Polsce. Nareszcie moje dzieci mogły same doświadczyć tego, co wiele razy słyszały  w moich opowieściach z młodych lat. Organizacja szkół brytyjskich bardzo odbiega od tego, co znam z dzieciństwa spędzonego w Polsce. Dzieci nie noszą zeszytów i cała ich praca jest przechowywana w szkole. Rodzice mają do niej wgląd tylko podczas zebrań (odbywanych na zasadzie indywidualnych spotkań rodzica z nauczycielem) oraz tuż przed wakacjami, gdy dzieci przynoszą na jeden weekend grubaśny folder zawierający niektóre z zadań wykonywanych w szkole w ciągu całego roku. Nosi on jakże pozytywną nazwę: My Record of Achievement, czyli Zapis moich osiągnięć.
Oto próbka anglojęzycznych osiągnięć Talkusi:
lekcja geologii
pierwszy komiks
wielokrotnie tu już opisywany nacisk na wartości etyczne
studium dzieł Picassa
prawa fizyki

 

imponujących rozmiarów cotygodniowe wypracowanie, które nazywa się “big writting” (na tym poziomie wymagana jest całkowita poprawność ortograficzna)
 A tu zerówkowe osiągnięcia Pynia:
tak Pynio potrafił narysować siebie we wrześniu 2012 (porównajcie z aktualnym rysunkiem na okładce folderu osiągnięć)
pocztówka do Tatusia (zwróćcie uwagę, że nauczyciel w zerówce nie poprawia błędów tylko chwali)
kolejna próbka pisma (niektóre wyrazy zapisane fonetycznie)
litery pięknie trzymaja się linii, choć trzylinii brak
lekcja połączona ze smakowaniem różnych potraw
pobudzanie zmysłu dotyku
pisałam już o tym, jak wiele czasu spędza się w zerówce studiując rymy
Ocen ani świadectw w angielskiej szkole też nie ma. Do folderu z pracami uczniów dołączony jest kilkustronicowy, niesłychanie szczegółowy raport indywidualnie opracowany dla każdego ucznia. Znajdziemy tam opisowo ujętą ocenę umiejętności naszego dziecka. Tu znów obecny jest ogromny nacisk na pozytywy, czyli to, co dziecko potrafi i jakie są jego mocne strony. Natomiast to, nad czym trzeba jeszcze popracować ujęte jest w rubryce targets, czyli cele. To na nich koncentrować się będzie nauczyciel w przyszłym roku szkolnym.
Jakże to wszystko wydaje się inne od polskiego systemu edukacji! A może szkoły w Polsce już się zmieniły i niczym nie przypominają szkół, do których uczęszczałam jako dziecko? A jak model szkoły brytyjskiej porównuje się z modelami z innych krajów? Czekam na Wasze komentarze.
Już prawie wakacje. Walizki prawie spakowane. Świadectwa z Polskiej Szkoły odebrane. Raporty z angielskiej szkoły przeczytane. Wyniki w obu szkołach znakomite. Na dworze niebywały na Wyspach upał. Moje urodziny już tuż tuż! Bardzo dziękuję za Waszą uwagę i wszystkie miłe słowa. Pojawię się tu znowu we wrześniu 🙂

Może Cię jeszcze zainteresować

  • Urodzona tłumaczka - dwujęzyczność źródłem sukcesu
    Urodzona tłumaczka - dwujęzyczność źródłem sukcesu
  • Cztery oznaki dobrej szkoły polonijnej
    Cztery oznaki dobrej szkoły polonijnej
  • OPOL czy ML@H, oto jest pytanie!
    OPOL czy ML@H, oto jest pytanie!
  • Pomysły na dwujęzyczność - połączenie liścików i łazienkowych czytanek
    Pomysły na dwujęzyczność - połączenie liścików i…
  • Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych
    Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych
  • Edukacja dzieci dwujęzycznych część czwarta - polskie szkoły internetowe
    Edukacja dzieci dwujęzycznych część czwarta - polskie szkoły…

Podziel się:

  • Facebook
  • Email
  • Print
  • Pinterest
  • Twitter
  • More
  • Reddit
  • Tumblr
  • LinkedIn
  • Pocket

dwujęzyczne życie

Poprzedni artykułI see it as a gift part 2 - inspirujący wywiad z dorosłą osobą dwujęzycznąNastępny artykuł I Międzynarodowe Seminarium Naukowe "Dwujęzyczność, wielojęzyczność i wielokulturowość - szanse i zagrożenia na drodze do porozumienia"I Międzynarodowe Seminarium Naukowe "Dwujęzyczność, wielojęzyczność i wielokulturowość - szanse i zagrożenia na drodze do porozumienia"

14 komentarzy

Anonymous pisze:
15/07/2013 o 16:31

Gratuluję utalentowanych Dzieci ! Talkusia to Prymuska, a Pynio zwłaszcza w porównaniu z wrześniem
też jest Prymusem.
Życzę udanych wakacji i czekam na wrzesień.
Pozdrawiam.

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
16/07/2013 o 13:06

Dziękuję! Dzieci oprócz talentu całkiem sporo pracują. Całe szczęście, że sprawia im to przyjemność i satysfakcję 🙂

Odpowiedz
Elżbieta Ławczys pisze:
15/07/2013 o 21:58

Gratuluję dzieciom!! I wspaniałych wakacji wszystkim!

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
16/07/2013 o 13:08

Dziękuję, Elu i wzajemnie. A wakacje oczywiście pod polską gruszą 🙂

Odpowiedz
Anonymous pisze:
16/07/2013 o 11:21

Jestem mama trojki dzieci i dwoje uczeszcza do angielskiej szkoly i jestem bardzo zadowolona z tego nauczania tutaj bo dzieci bardzo latwo lapia wiedze i dodam ze moje maluchy chodza od dwoch lat . Zaczynaly szkole bez znajomosci jezyka teraz sa na takim etapie ze byly wyroznione w szkole za osiagniecia naukowe jak i jezykowe . Nauka tu lepiej im wchodzi do glowy i nie czuja sie zestresowane tak jak to bylo w polskich szkolach .

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
16/07/2013 o 13:13

To wspaniale! Gratuluję Twoim dzieciom.
Dziękuję bardzo za ten komentarz. Jest on dla mnie wyjątkowo cenny, gdyż nie znam współczesnej polskiej oświaty.
Będę o angielskiej szkole więcej pisać po wakacjach. Post ten spotkał się z bardzo entuzjastycznym przyjęciem wśród moich czytelników w Polsce, którzy życzą sobie wielu pozytywnych zmian w polskiej edukacji.
Pozdrawiam 🙂

Odpowiedz
Katarzynka pisze:
17/07/2013 o 14:19

Rowniez jestem mama trojki dzieci (Sixth Form, Secondary, nursery). Rzeczywiscie nauka tu jest latwiejsza ale czy lepsza nie wiem? Syn w polskim LO mial duzo przedmiotow i uwazal to za marnotrawstwo czasu…tutaj wybral trzy przedmioty scisle i jest zadwolony. Corka z kolei uczy sie rzeczy ktorych w Pl nigdy by sie nie uczyla (np. aparat z kartonu i samodzielne zdjecia 🙂 Na pewno stresuje ja jeszcze slaba znajomosc jezyka a jest jej dodatkowo trudno z powodu dysleksji. Najmlodszy Jerzy jest z przedszkola zadowolony i lubi je. Natomiast w opinii przedszkolnej same ahy mnie z kolei troszke niepokoja bo wolalabym wiedziec co np. robi gorzej lub mu nie wychodzi.
Bardzo lubie czytac twojego bloga i wracam za kazdym razem gdy potrzebuje rady lub mam watpliwosc, polecam go innym mamom borykajacym sie z podobnymi problemami. Patrzac na rysunki twojego synka sprzed roku widze mojego z chwili obecnej. Gratuluje i milych wakacji 🙂

Odpowiedz
Katarzynka pisze:
17/07/2013 o 14:00

Rowniez jestem mama trojki dzieci (Nursery, Secondary i Sixth Form)i od niedawna w Uk. Porownujac szkole polska i szkole angielska dzieci ucza sie tu innych rzeczy i w inny sposob… czy lepszy nie wiem? Syn w porownaniu do polskiego LO uczy sie tu tylko wybranych przemiotow scislych czyli dokladnie tych ktore go intersuja – jest zadowolony. Corce brakuje chyba systematycznosci z polskiej szkoly i wiekszej organizacji (klasowki, czytanie obowiazkowych lektur, przygotowywanie sie z lekcji na lekcje).Stres ktory corka odczuwa to tylko przez slaba znajomosc jezyka. Natomiast maly Jerzy uwielbia przedszkole i to czego go tam ucza na razie mu wystarcza. Patrzac na prace twojego synka sprzed roku widze dokladnie swojego teraz. Gratuluje bloga, czesto tu zagladam w razie watpliwosci i polecam innym mamom w podobnych sytuacjach. Milych wakacji.

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
17/07/2013 o 21:02

Katarzynko, dziękuję serdecznie za komentarz i częste odwiedziny. Bardzo ciekawi mnie Twoje porównanie polskiej i angielskiej szkoły. Na pewno obie mają swoje plusy i minusy. Cieszcie się wakacjami i odwiedzaj mnie jeszcze w nowym roku szkolnym. Pozdrawiam 🙂

Odpowiedz
Faustyna Mounis pisze:
17/07/2013 o 20:07

Gartulacje dla dzieciakow, dla Ciebie wspanialych urodzin i udanych wakacji dla wszystkich! Pozdrawiam serdecznie!

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
17/07/2013 o 21:03

Dziękuję bardzo, Faustyno. Wciąż cieszę się na swoje urodziny jak dziecko. Dla Was również miłego wypoczynku i do zobaczenia we wrześniu 🙂

Odpowiedz
BasiaB pisze:
23/07/2013 o 14:50

Ja czasem strasznie żałuję ,że Elena nie pójdzie do Polskiej szkoły- nie wiem,może głównie dlatego,że to jest coś co znam i rozumiem.Nie wiem czy mi się wydaje czy zwyczajnie jestem uprzedzona, ale nie mam przekonania do włoskiego systemu nauczania. Na szczęście dostałyśmy w prezencie Elementarz – już ja się postaram o porządną edukację małej:) A dzieciaczkom twoim gratuluję ogromnie :*)

Odpowiedz
Anonymous pisze:
18/10/2013 o 15:19

W polskiej szkole w klasach I – III tez jest opis a nie oceny na swiadectwie, ktore pojawiaja sie od IV klasy. Ale nie to najwazniejsze….
Moje dzieci chodza do wloskiej szkoly. Jest zadawane o duzo za duzo. Niestety. Czytanka i 10 cwiczen pod nia, nastepna – i 8 cwiczen itd. Swieta i ferie to oczywiscie czas, ktory wg tut systemu nauczania nalezy wypelnic szczelnie nauka.

Natomiast co do ang. szkol, to na pewno sa o wiele, wiele mniej stresujace na tle innych europejskich. Ale i wg ostatniego (z tego lata) zestawienia wyk. na zlecenie OECD, badajacego jezykowe “literacy” oraz umiejetnosci matematyczne, UK wlecze sie w ogonie Europy. Polska stoi jednak lepiej…

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
18/10/2013 o 16:17

Z komentarzy umieszczonych tu wynika, że system szkolnictwa w wielu krajach jest niezadowalający. I jak tu znaleźć złoty środek? Nie przemęczać, nie stresować, a jednocześnie skutecznie uczyć? Pozdrawiam 🙂

Odpowiedz

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

O blogu

Mam nadzieję, że nasze przygody z dwujęzycznością dadzą Ci wsparcie w tej trudnej a zarazem fascynującej podróży. Znajdziesz tu doświadczenia z różnych etapów dwujęzycznego rozwoju naszej rodziny, trudności, jakie napotkaliśmy i w jaki sposób je rozwiązaliśmy. Także sprawdzone pomoce i metody wspomagające rozwój mowy oraz czytania i pisania. Czekam na komentarze i pytania, służę radą i pomocą.

Wsparcie

Jeśli kupisz nam kawę lub dwie, pomożesz nam tworzyć dla Ciebie więcej wartościowych treści.

Ostatnie wpisy

Jakie metody nauki czytania i pisania sprawdzają się w dwujęzyczności?27/06/2022
Understatement – Bilingual House Podcast #217/06/2022
The Bilingual House Podcast #127/05/2022

Top Posts & Pages

  • Pomocy!  Moje dziecko nie mówi po polsku!
    Pomocy! Moje dziecko nie mówi po polsku!
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
  • Wychowanie dwujęzyczne
    Wychowanie dwujęzyczne
  • Jak dwujęzyczność wpływa na rozwój?
    Jak dwujęzyczność wpływa na rozwój?
  • Zamówienie
    Zamówienie
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok po kroku
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok po kroku
  • Home
    Home
  • Dwujęzyczne książki z językiem polskim
    Dwujęzyczne książki z językiem polskim
  • Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
    Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
  • Synteza i analiza słuchowa podstawą czytania i pisania - część pierwsza
    Synteza i analiza słuchowa podstawą czytania i pisania - część pierwsza

Zapisz się na konsultację

Zapoznałem/zapoznałam się z polityką prywatności i wyrażam zgodę na przechowywanie przesłanych przeze mnie informacji w celu umożliwienia odpowiedzi na moje zapytanie.
Zapoznałem/zapoznałam się i zgadzam się z Regulaminem.
Drogą mailową będziesz otrzymywać najnowsze informacje o ofertach i nowych produktach. W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji.

Zaprenumeruj ten blog przez e-mail

Wprowadź swój adres email aby zaprenumerować ten blog i otrzymywać powiadomienia o nowych wpisach przez email.

Join 159 other subscribers

Kontakt

  • Email
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • Pinterest
  • YouTube

Warunki

Polityka prywatności i polityka cookies

Regulamin konsultacji i korzystania ze strony

Treści zawarte na stronie są chronione prawami autorskimi. Zabrania się ich kopiowania i udostępniania.

Wsparcie

Jeśli kupisz nam kawę lub dwie, pomożesz nam tworzyć dla Ciebie więcej wartościowych treści.

Uwaga

Strona ma charakter pedagogiczny. Ma na celu usprawnienie działań leżących u podstaw nauki i przyswajania dwóch lub większej liczby języków, co nie może być uznawane za metodę terapii czy diagnostyki. Treść strony ma wyłącznie charakter informacyjny i w związku z tym nie może być uznawana za poradę specjalisty ani za środek zastępujący taką poradę.

Rife Wordpress Theme. Proudly Built By Apollo13
Data Protection Policy and Cookies

Ostatnie wpisy

Jakie metody nauki czytania i pisania sprawdzają się w dwujęzyczności?27/06/2022
Understatement – Bilingual House Podcast #217/06/2022
The Bilingual House Podcast #127/05/2022

Top Posts & Pages

  • Pomocy!  Moje dziecko nie mówi po polsku!
    Pomocy! Moje dziecko nie mówi po polsku!
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
  • Wychowanie dwujęzyczne
    Wychowanie dwujęzyczne
  • Jak dwujęzyczność wpływa na rozwój?
    Jak dwujęzyczność wpływa na rozwój?
  • Zamówienie
    Zamówienie
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok po kroku
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok po kroku
  • Home
    Home
  • Dwujęzyczne książki z językiem polskim
    Dwujęzyczne książki z językiem polskim
  • Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
    Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
  • Synteza i analiza słuchowa podstawą czytania i pisania - część pierwsza
    Synteza i analiza słuchowa podstawą czytania i pisania - część pierwsza
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies.
Do not sell my personal information.
Cookie SettingsAccept
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDurationDescription
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
SAVE & ACCEPT