Bilingual House
  • Start
  • Konsultacje online
    • Dwujęzyczne wychowanie
    • Wymowa polska dla dzieci
    • Aktywizacja języka polskiego dla dzieci
    • Wymowa angielska dla dorosłych
  • Kursy online
  • Sklep
  • Blog
  • Nauka czytania
  • BIO
  • Koszyk

Co zamiast lub oprócz podręcznika do języka polskiego? 8 książek dla dzieci dwujęzycznych i nie tylko!

Co zamiast lub oprócz podręcznika do języka polskiego? 8 książek dla dzieci dwujęzycznych i nie tylko!

WP_20150425_001

Typowe podręczniki do języka polskiego często nie sprawdzają się u dzieci dwujęzycznych!

Już wkrótce wakacje i wielu z Was podczas wizyty w Polsce będzie zaopatrywać się w pomoce do nauki języka polskiego. Po co błądzić po księgarniach w poszukiwaniu pozycji, które sprawdzą się u dziecka dwujęzycznego? Prawdą jest, że typowe podręczniki do języka polskiego często nie sprawdzają się u dzieci dwujęzycznych. Można za to skorzystać z mojej listy ośmiu książek, które nie będąc podręcznikami w sposób przystępny i atrakcyjny uczą języka polskiego na różnych poziomach oraz rozwijają wiedzę z zakresu kultury i historii Polski.

1.

Markus Osterwalder „Bobo” oraz „Bobo poznaje świat”, Wydawnictwo Hokus-Pokus

2.

Magdalena Zarębska „Kaktus na parapecie”, Wydawnictwo Skrzat

3.

Marcin Przewoźniak „Poradnik małego patrioty”, Wydawnictwo Papilon

4.

Opracowanie zbiorowe „Pan Pierdziołka spadł ze stołka powtarzanki i śpiewanki”, Wydawnictwo Zysk i S-ka (dobra zabawa w każdym wieku)

5.

Marcin Brykczyński „Ni pies, ni wydra”, Wydawnictwo Literatura

6.

Grzegorz Kasdepke „Co to znaczy”, Wydawnictwo Literatura

7.

Renata Piątkowska „Z przysłowiami za pan brat” oraz „Mądra głowa zna przysłowia”,  Wydawnictwo BIS

8.

Grzegorz Kasdepke „Wielka księga uczuć”,  Wydawnictwo Nasza Księgarnia

Miłej lektury!

Edit 2018

Poznajcie nasze ostatnie książkowe fascynacje w najnowszym filmiku

 

Może Cię jeszcze zainteresować

  • Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych
    Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych
  • Dwujęzyczna książka "His Secret Power”
    Dwujęzyczna książka "His Secret Power”
  • "Aktywnie mówię po polsku" konsultacje językowe online dla dzieci dwujęzycznych
    "Aktywnie mówię po polsku" konsultacje językowe…
  • Filmowo o dwujęzyczności
    Filmowo o dwujęzyczności
  • Obsesja - stymulacja językowa
    Obsesja - stymulacja językowa
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok po kroku
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych krok…

Podziel się:

  • Facebook
  • Print
  • Pinterest
  • Twitter
  • More
  • Reddit
  • Tumblr
  • LinkedIn
  • Pocket

dwujęzyczne wychowanie nauka czytania i pisania

Poprzedni wpisDwujęzyczni i dwukulturowi rodzice świętują podwójnieNastępny wpis ‪#‎dwujęzycznewakacje - podsumowanie naszych wakacyjnych przygód z dwoma językami

7 komentarzy

Ewa pisze:
22/06/2015 o 13:37

Dziekuje serdecznie za super propozycje. Grzegorz Kasdepke jest fenomenalny. Ksiazki dla dzieciakow w Polsce sa fantastyczne, sama uwielbiam je czytac i gine na dlugie godziny w ksiegarniach.Wydaje mi sie, ze angielske propozycje nie sa tak interesujace.
Czekamy na ciag dalszy.
Pozdrawiam
Ewa

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
22/06/2015 o 15:42

Mam podobnie! Gdyby nie ograniczenia wagowe, zabierałabym całe tony książek i pomocy z Polski. Ale, jakbym musiała wybrać te najbardziej podstawowe, to byłaby właśnie ta ósemka. A ciąg dalszy będzie na pewno 🙂
Dziękuję za odwiedziny, Ewo!
Pozdrawiam, Aneta

Odpowiedz
Kamila Wilkosz - Logopeda Londyn pisze:
22/06/2015 o 14:02

Tego właśnie było mi potrzeba przed urlopem w Polsce 🙂 Bardzo dziękuje za treściwe i ciekawe omówienie książek i przede wszystkim za pomysł. Pozdrawiam serdecznie!

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
22/06/2015 o 15:44

Witam koleżankę po fachu! Chciałam właśnie podzielić się tym, co najbardziej mi się przydaje. Miłych zakupów i urlopu 🙂

Odpowiedz
Pingback: Co powinno czytać dziecko dwujęzyczne? Wasze propozycje - BilingualHouse.com Dwujęzyczność
Gosia pisze:
31/01/2016 o 11:16

Z welkim zainteresowaniem zaczelam sledzic Pani porady i wypowiedzi bo jako nauczycielka w Polskiej szkole w Anglii temat dwujezycznosci jest mi szczegolnie bliski. Mam pytanie- jakie ksiazki polecilaby Pani dla dzieci 6cio letnich? Szukam pozycji ksiazek, ktore moglyby byc nagroda na koniec roku szkolnego. Serdecznie pozdrawiam. Gosia

Odpowiedz
Aneta Nott-Bower pisze:
01/02/2016 o 14:36

Witamy w Bilingual House! W moim doświadczeniu w tej kategorii świetnie sprawdzają się książki Astrid Lindgren np. „Karlsson z dachu” albo Grzegorza Kasdepke, np. „Kacper z szuflady”. A jeżeli niechętnie czytają, polecam dobre tłumaczenia brytyjskich książek jako pomost do współczesnych polskich autorów, np. „Hania Humorek” albo „Koszmarny Karolek”. Pozdrawiam serdecznie 🙂

Odpowiedz

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

O blogu

Mam nadzieję, że nasze przygody z dwujęzycznością dadzą Ci wsparcie w tej trudnej a zarazem fascynującej podróży. Znajdziesz tu doświadczenia z różnych etapów dwujęzycznego rozwoju naszej rodziny, trudności, jakie napotkaliśmy i w jaki sposób je rozwiązaliśmy. Także sprawdzone pomoce i metody wspomagające rozwój mowy oraz czytania i pisania. Czekam na komentarze i pytania, służę radą i pomocą.

Najnowsze wpisy

Podaruj dziecku szansę na dwujęzyczność15/10/2020
Powiedz sobie i dziecku TAK!08/10/2020
Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych04/08/2020

Top Posts & Pages

  • Dwujęzyczne książki z językiem polskim
    Dwujęzyczne książki z językiem polskim
  • Home
    Home
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
  • "Mówię jak native" ćwiczenia wymowy języka angielskiego online
    "Mówię jak native" ćwiczenia wymowy języka angielskiego online
  • Wychowanie dwujęzyczne
    Wychowanie dwujęzyczne
  • Wychowanie wielojęzyczne - apel o pomoc
    Wychowanie wielojęzyczne - apel o pomoc
  • Purchase Confirmation
    Purchase Confirmation
  • Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
    Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
  • Dlaczego metoda OPOL?
    Dlaczego metoda OPOL?
  • Checkout
    Checkout

Zapisz się na konsultację

Zapoznałem/zapoznałam się z polityką prywatności i wyrażam zgodę na przechowywanie przesłanych przeze mnie informacji w celu umożliwienia odpowiedzi na moje zapytanie.
Zapoznałem/zapoznałam się i zgadzam się z Regulaminem.
Drogą mailową będziesz otrzymywać najnowsze informacje o ofertach i nowych produktach. W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji.

Zaprenumeruj ten blog przez e-mail

Wprowadź swój adres email aby zaprenumerować ten blog i otrzymywać powiadomienia o nowych wpisach przez email.

Join 162 other subscribers

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy

Warunki

Polityka prywatności i polityka cookies

Regulamin konsultacji i korzystania ze strony

Treści zawarte na stronie są chronione prawami autorskimi. Zabrania się ich kopiowania i udostępniania.

Dołącz do nas

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • Pinterest
  • YouTube

Kontakt

info@bilingualhouse.com

Uwaga

Strona ma charakter pedagogiczny. Ma na celu usprawnienie działań leżących u podstaw nauki i przyswajania dwóch lub większej liczby języków, co nie może być uznawane za metodę terapii czy diagnostyki. Treść strony ma wyłącznie charakter informacyjny i w związku z tym nie może być uznawana za poradę specjalisty ani za środek zastępujący taką poradę.

Rife Wordpress Theme. Proudly Built By Apollo13
Data Protection Policy and Cookies

Najnowsze wpisy

Podaruj dziecku szansę na dwujęzyczność15/10/2020
Powiedz sobie i dziecku TAK!08/10/2020
Wędrówka po Polsce dla dzieci polonijnych04/08/2020

Top Posts & Pages

  • Dwujęzyczne książki z językiem polskim
    Dwujęzyczne książki z językiem polskim
  • Home
    Home
  • Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
    Nauka czytania i pisania u dzieci dwujęzycznych
  • "Mówię jak native" ćwiczenia wymowy języka angielskiego online
    "Mówię jak native" ćwiczenia wymowy języka angielskiego online
  • Wychowanie dwujęzyczne
    Wychowanie dwujęzyczne
  • Wychowanie wielojęzyczne - apel o pomoc
    Wychowanie wielojęzyczne - apel o pomoc
  • Purchase Confirmation
    Purchase Confirmation
  • Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
    Kram z pomysłami na zabawy językowe dla dzieci dwujęzycznych
  • Dlaczego metoda OPOL?
    Dlaczego metoda OPOL?
  • Checkout
    Checkout

Ebooki dostępne na zamówienie - proszę o kontakt pod adres info@bilingualhouse.com Ukryj