Dwujęzyczne nastolatki część druga – blogowanie i vlogowanie

Dziś niesamowita inspiracja dla nas wszystkich mających na uwadze nasze kochane dwujęzyczne nastolatki. Spójrzcie na ten vlog autorstwa siedemnastoletniej Zosi mieszkającej na Tajwanie.

Ta wspaniała i inteligentna dziewczyna posługuje się językiem polskim, angielskim, chińskim, tajwańskim i japońskim. Wow! Jej polska mama powinna pękać z dumy, że język polski jej córki tak dzielnie wytrzymuje konkurencję ze strony innych „wielkich” języków.
Koniecznie zajrzyjcie również na arcyciekawy blog Zosi Dzienne sprawki na Tajwanie. Jest całkowicie po polsku i dokumentuje egzotyczne życie Zosi jako zwykłej nastolatki, a także znanej aktorki i modelki.
zozo
A swoją drogą prowadzenie bloga czy vloga to świetny pomysł dla młodzieży, by podtrzymywać i rozwijać swój drugi język. Mamy tu połączenie zabawy nowoczesną technologią z zabawą z językiem. Publikacje do bloga czy nagrania do vloga trzeba jednak przygotować, pobudzić myślenie, odkopać słownictwo. Przelewanie swoich przemyśleń na ekran, tak samo, jak na papier w przypadku pisania staroświeckiego pamiętnika ma działanie terapeutyczne, gdyż pomaga młodemu człowiekowi radzić sobie z emocjami. Przez to, że internet ma globalny zasięg, młodziak może zawrzeć kontakty z native speakerami swojego drugiego języka lub też innymi osobami dwujęzycznymi i wymienić swoje życiowe doświadczenia lub po prostu „hang out”. Może w ten sposób poczuć, że posługiwanie się dwoma lub wieloma językami jest „cool”. Bo czyż nie zgodzicie się wszyscy, że Zosia jest bardzo, bardzo cool?
Zosia także vloguje po angielsku:

Kto interesuje się edukacją domową (home schooling), niech koniecznie zajrzy na blog o całej rodzince Zosi i o tym, jak kształcą się w domu dzięki ich wspaniałej mamie: Babel School in Taiwan.
Oglądałam oba filmiki z Talkusią i była zachwycona. Czasem podsunięcie starszemu dziecku takiej zachęty do używania dwóch języków i wkładania jeszcze więcej pracy w ich rozwój może zdziałać więcej niż nasze niekończące się wykłady i namowy. Czekam na Wasze wrażenia z oglądania. Co o Zosi myślą Wasze dzieci?
Co my byśmy zrobili bez internetu? Niech żyje postęp!

Przy okazji zapraszam na stronę Blingual Monkeys, gdzie również dwujęzyczne nastolatki: http://bilingualmonkeys.com/your-tips-for-supporting-the-minority-language-of-older-bilingual-children-and-teens/

7 myśli na temat “Dwujęzyczne nastolatki część druga – blogowanie i vlogowanie

  1. Suuuuuupeeeer fajny pomysl. Widzimy tylko po angielsku ale nie jestem na swoim kompie i moze dlatego. Zobacze moze w domu sie uda. Kasi juz sie pomysl podoba!I tyle jezykow…czad!

    (to ja, Ania tylko anonimowa dzisiaj)

    1. Fajnie, że Ci się podoba. Dziewczyna super czadowa. Zosia założyła też grupę Fb dla dwujęzycznych starszaków. Szczegóły na mojej stronie Fb. Nie wiem, czy Kasia skorzysta (może razem z mamusią?), ale pomyślałam, że się podzielę 🙂

    2. Super! No wlasnie jej nie pozwolilam zalozyc FB bo jeszcze nie ma 13 lat ale teraz, kto wie…

Dodaj komentarz

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.