Co zamiast lub oprócz podręcznika do języka polskiego? 8 książek dla dzieci dwujęzycznych i nie tylko!

WP_20150425_001

Typowe podręczniki do języka polskiego często nie sprawdzają się u dzieci dwujęzycznych!

Już wkrótce wakacje i wielu z Was podczas wizyty w Polsce będzie zaopatrywać się w pomoce do nauki języka polskiego. Po co błądzić po księgarniach w poszukiwaniu pozycji, które sprawdzą się u dziecka dwujęzycznego? Prawdą jest, że typowe podręczniki do języka polskiego często nie sprawdzają się u dzieci dwujęzycznych. Można za to skorzystać z mojej listy ośmiu książek, które nie będąc podręcznikami w sposób przystępny i atrakcyjny uczą języka polskiego na różnych poziomach oraz rozwijają wiedzę z zakresu kultury i historii Polski.

1.

Markus Osterwalder „Bobo” oraz „Bobo poznaje świat”, Wydawnictwo Hokus-Pokus

2.

Magdalena Zarębska „Kaktus na parapecie”, Wydawnictwo Skrzat

3.

Marcin Przewoźniak „Poradnik małego patrioty”, Wydawnictwo Papilon

4.

Opracowanie zbiorowe „Pan Pierdziołka spadł ze stołka powtarzanki i śpiewanki”, Wydawnictwo Zysk i S-ka (dobra zabawa w każdym wieku)

5.

Marcin Brykczyński „Ni pies, ni wydra”, Wydawnictwo Literatura

6.

Grzegorz Kasdepke „Co to znaczy”, Wydawnictwo Literatura

7.

Renata Piątkowska „Z przysłowiami za pan brat” oraz „Mądra głowa zna przysłowia”,  Wydawnictwo BIS

8.

Grzegorz Kasdepke „Wielka księga uczuć”,  Wydawnictwo Nasza Księgarnia

Miłej lektury!

7 thoughts on “Co zamiast lub oprócz podręcznika do języka polskiego? 8 książek dla dzieci dwujęzycznych i nie tylko!”

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Ta strona korzysta z plików cookie ("ciasteczka"). Pozostając na niej, wyrażasz zgodę na korzystanie z cookies. Dowiedz się więcej.